Gepetto et aziza rahmouni...
+14
Iness
daniel
Muriel Jammes
sarah
lazhar
karim safriwi
sherazed
Rita-kazem
Admin
linda
Mona
cristopher-cris
marie la rebelle
gepetto
18 participants
Page 1 sur 3
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Gepetto et aziza rahmouni...
la poésie
pour parler de la douleur, la misère,
les plaies, la solitude, l'attente, la jouissance
le désir de la vie,
la mort...
la poésie
pour recréer le monde,
résister contre l'oubli et combattre le néant ou l'ennui...
la poésie
pour respirer en faisant respirer les mots !!
pour dire vos peines ou vos joies ,
vos cicatrices , vos souvenirs,
ou tout simplement
pour passer la muraille du silence !!!
(Aziza)
Poesía,
Haces tu hablar los hombres
De sus dolores
De su miseria...
Poesia, cures
Sus heridas y soledades
Su esperanza rellenas
Y el deseo fuerte
De muchas vidas
En una sola
Hasta
la muerte...
Poesía,
El mundo recrees
Resistes tu contra
Olvido y nada...
Contra el aburrimiento
Eres tu como un viento
De lucha...
Poesía,
respirar haces
sus palabres
para que aquél respira !
Poesía dices
Sus alegrías y pesares
Cicatrices y recuerdos...
Poesía,
Dejame ir más allá
Del muro
De mi silencio !
(Gepetto)
pour parler de la douleur, la misère,
les plaies, la solitude, l'attente, la jouissance
le désir de la vie,
la mort...
la poésie
pour recréer le monde,
résister contre l'oubli et combattre le néant ou l'ennui...
la poésie
pour respirer en faisant respirer les mots !!
pour dire vos peines ou vos joies ,
vos cicatrices , vos souvenirs,
ou tout simplement
pour passer la muraille du silence !!!
(Aziza)
Poesía,
Haces tu hablar los hombres
De sus dolores
De su miseria...
Poesia, cures
Sus heridas y soledades
Su esperanza rellenas
Y el deseo fuerte
De muchas vidas
En una sola
Hasta
la muerte...
Poesía,
El mundo recrees
Resistes tu contra
Olvido y nada...
Contra el aburrimiento
Eres tu como un viento
De lucha...
Poesía,
respirar haces
sus palabres
para que aquél respira !
Poesía dices
Sus alegrías y pesares
Cicatrices y recuerdos...
Poesía,
Dejame ir más allá
Del muro
De mi silencio !
(Gepetto)
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
quel plaisir de vous lire unis en vers ! elle sonne si douce la version la traduite .
marie la rebelle- Nombre de messages : 1328
Date d'inscription : 11/07/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
eh ben voilà une sacrée surprise
j'aime la fusion en traduction. je ne suis pas d'accord avec ceux qui disent que la traduction trahit. je ne le crois pas.
les poètes.
j'aime la fusion en traduction. je ne suis pas d'accord avec ceux qui disent que la traduction trahit. je ne le crois pas.
les poètes.
cristopher-cris- Nombre de messages : 2748
loisirs : lecture, voyage
Date d'inscription : 18/07/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
bel échange bravo
Mona- Nombre de messages : 574
Date d'inscription : 09/10/2010
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
Solitaire sur mon banc de bois
A regarder le piano devant moi
Je voudrais pianoter les airs
Qui errent en moi
Mes doigts ont si faim, si froid de toi
Ils voudraient te parler en milles caresses
Chuchoter des tendresses sur ta peau avec délicatesse
Je regarde les roses orphelines
Sans leur parfum de divines
Les chandeliers tristes qui résistent à la peine
De ne plus s'allumer en soirées très fines
Je rêvasse, sur mon banc noir
Je prie pour te revoir juste un soir
Briller en étoile dans mes bras
Nostalgique, je fredonne, un air
Qui se déchire pour plaire
À ma nuit métallique, où j'erre
Dans le creux de ce goût affamé
Que tu imposes à mes lèvres armées
De silence, de prières qui me font calmer.
(Azi)
Sola en el banco de madera, mirando
Este piano delante de mí.
Me gustaría tocarlo con las notas
Que en mi corazón vagan, sin alas...
¡Tienen mis dedos hambre tanto,
Tanto frío de ti !
Querrían hablarte
En millas caricias
Susurrando ternuras
en tu piel, suavemente...
Encuentran mis miradas
Las rosas huérfanas
De su perfume de cielo,
El triste candelero, resistiendo
El dolor de no poder mas
Illuminar el crepúsculo
Díafano...
En mi banco negro,
Despierta sueño
Por ti otra vez rezo :
una noche sólo, estarás
Brillante en mis brazos,
¡ Como las estrellas !
Una melodía canturreo,
Que se desgarra para ser agradable
A mi metálica noche ;
Esta noche donde erro
En el vacío de este sabor de hambre
Que impones en mis labios,
Armados de la paz de los ruegos,
en su silencio sin fiebre...
(Gepi)
A regarder le piano devant moi
Je voudrais pianoter les airs
Qui errent en moi
Mes doigts ont si faim, si froid de toi
Ils voudraient te parler en milles caresses
Chuchoter des tendresses sur ta peau avec délicatesse
Je regarde les roses orphelines
Sans leur parfum de divines
Les chandeliers tristes qui résistent à la peine
De ne plus s'allumer en soirées très fines
Je rêvasse, sur mon banc noir
Je prie pour te revoir juste un soir
Briller en étoile dans mes bras
Nostalgique, je fredonne, un air
Qui se déchire pour plaire
À ma nuit métallique, où j'erre
Dans le creux de ce goût affamé
Que tu imposes à mes lèvres armées
De silence, de prières qui me font calmer.
(Azi)
Sola en el banco de madera, mirando
Este piano delante de mí.
Me gustaría tocarlo con las notas
Que en mi corazón vagan, sin alas...
¡Tienen mis dedos hambre tanto,
Tanto frío de ti !
Querrían hablarte
En millas caricias
Susurrando ternuras
en tu piel, suavemente...
Encuentran mis miradas
Las rosas huérfanas
De su perfume de cielo,
El triste candelero, resistiendo
El dolor de no poder mas
Illuminar el crepúsculo
Díafano...
En mi banco negro,
Despierta sueño
Por ti otra vez rezo :
una noche sólo, estarás
Brillante en mis brazos,
¡ Como las estrellas !
Una melodía canturreo,
Que se desgarra para ser agradable
A mi metálica noche ;
Esta noche donde erro
En el vacío de este sabor de hambre
Que impones en mis labios,
Armados de la paz de los ruegos,
en su silencio sin fiebre...
(Gepi)
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
les mots ont une autre saveur...douce et mélodieuse !gepetto a écrit:Solitaire sur mon banc de bois
A regarder le piano devant moi
Je voudrais pianoter les airs
Qui errent en moi
Mes doigts ont si faim, si froid de toi
Ils voudraient te parler en milles caresses
Chuchoter des tendresses sur ta peau avec délicatesse
Je regarde les roses orphelines
Sans leur parfum de divines
Les chandeliers tristes qui résistent à la peine
De ne plus s'allumer en soirées très fines
Je rêvasse, sur mon banc noir
Je prie pour te revoir juste un soir
Briller en étoile dans mes bras
Nostalgique, je fredonne, un air
Qui se déchire pour plaire
À ma nuit métallique, où j'erre
Dans le creux de ce goût affamé
Que tu imposes à mes lèvres armées
De silence, de prières qui me font calmer.
(Azi)
Sola en el banco de madera, mirando
Este piano delante de mí.
Me gustaría tocarlo con las notas
Que en mi corazón vagan, sin alas...
¡Tienen mis dedos hambre tanto,
Tanto frío de ti !
Querrían hablarte
En millas caricias
Susurrando ternuras
en tu piel, suavemente...
Encuentran mis miradas
Las rosas huérfanas
De su perfume de cielo,
El triste candelero, resistiendo
El dolor de no poder mas
Illuminar el crepúsculo
Díafano...
En mi banco negro,
Despierta sueño
Por ti otra vez rezo :
una noche sólo, estarás
Brillante en mis brazos,
¡ Como las estrellas !
Una melodía canturreo,
Que se desgarra para ser agradable
A mi metálica noche ;
Esta noche donde erro
En el vacío de este sabor de hambre
Que impones en mis labios,
Armados de la paz de los ruegos,
en su silencio sin fiebre...
(Gepi)
que mes mots sont beaux en cette couleur latine !
oui .. ..je me fais des fleurs...
au plaisir gepadorable...
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
cet essai sur la poésie me plaisait et me plait encor en cette traduction.gepetto a écrit:la poésie
pour parler de la douleur, la misère,
les plaies, la solitude, l'attente, la jouissance
le désir de la vie,
la mort...
la poésie
pour recréer le monde,
résister contre l'oubli et combattre le néant ou l'ennui...
la poésie
pour respirer en faisant respirer les mots !!
pour dire vos peines ou vos joies ,
vos cicatrices , vos souvenirs,
ou tout simplement
pour passer la muraille du silence !!!
(Aziza)
Poesía,
Haces tu hablar los hombres
De sus dolores
De su miseria...
Poesia, cures
Sus heridas y soledades
Su esperanza rellenas
Y el deseo fuerte
De muchas vidas
En una sola
Hasta
la muerte...
Poesía,
El mundo recrees
Resistes tu contra
Olvido y nada...
Contra el aburrimiento
Eres tu como un viento
De lucha...
Poesía,
respirar haces
sus palabres
para que aquél respira !
Poesía dices
Sus alegrías y pesares
Cicatrices y recuerdos...
Poesía,
Dejame ir más allá
Del muro
De mi silencio !
(Gepetto)
merci gepi
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
Un petit sourire
Commence à luire
Aux coins de ses lèvres
Qui savent séduire
Il dit :
Tu sais me lire
Le bout du fil tu viens
De saisir
Ariane pourra te conduire
Vers ma tour où chante
Le délire
En rimes baignées dans le plaisir
Je ne fais que sourire
Le charme des mots
Fait aboutir
A ses jardins où fleurir
Est la raison de vivre...
(Azi)
Una sonrisita comienza
A sacar brillo en comisuras
Ella sabe con labios cautivar
Él dice :
Puedes en mí leer
Al final mi hilo
Has cogido
Ariana va a conducirte hasta
Mi torre donde canta
El desvarío con rimas
De placer bañadas !
Sonrie solamente
El encanto de las palabras
Conduce seguramente
A sus jardines donde
Florear es razón
De vivir...
(Gepi)
Commence à luire
Aux coins de ses lèvres
Qui savent séduire
Il dit :
Tu sais me lire
Le bout du fil tu viens
De saisir
Ariane pourra te conduire
Vers ma tour où chante
Le délire
En rimes baignées dans le plaisir
Je ne fais que sourire
Le charme des mots
Fait aboutir
A ses jardins où fleurir
Est la raison de vivre...
(Azi)
Una sonrisita comienza
A sacar brillo en comisuras
Ella sabe con labios cautivar
Él dice :
Puedes en mí leer
Al final mi hilo
Has cogido
Ariana va a conducirte hasta
Mi torre donde canta
El desvarío con rimas
De placer bañadas !
Sonrie solamente
El encanto de las palabras
Conduce seguramente
A sus jardines donde
Florear es razón
De vivir...
(Gepi)
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
un de mes poèmes que j'adore dans la langue de mes ancêtres ....
tout un plaisir...
mon gepadorable.
tout un plaisir...
mon gepadorable.
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
j'aime la sonorité !gepetto a écrit:Un petit sourire
Commence à luire
Aux coins de ses lèvres
Qui savent séduire
Il dit :
Tu sais me lire
Le bout du fil tu viens
De saisir
Ariane pourra te conduire
Vers ma tour où chante
Le délire
En rimes baignées dans le plaisir
Je ne fais que sourire
Le charme des mots
Fait aboutir
A ses jardins où fleurir
Est la raison de vivre...
(Azi)
Una sonrisita comienza
A sacar brillo en comisuras
Ella sabe con labios cautivar
Él dice :
Puedes en mí leer
Al final mi hilo
Has cogido
Ariana va a conducirte hasta
Mi torre donde canta
El desvarío con rimas
De placer bañadas !
Sonrie solamente
El encanto de las palabras
Conduce seguramente
A sus jardines donde
Florear es razón
De vivir...
(Gepi)
Rita-kazem- Nombre de messages : 4254
Date d'inscription : 18/02/2010
marie la rebelle- Nombre de messages : 1328
Date d'inscription : 11/07/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
Mots fanés...
Chaque soir, je m’ouvre
À la prose
Je me retrouve
sous la poussière d’un humour morose ;
Une plaie dans mon cœur se pose
Et refuse de s’en aller...
Chaque ligne est pâture,
Une tige se fige
Je rature et corrige
Du venin d’écriture
Et l’encre se dirige
Vers le cri qu’elle fait inhaler...
Chaque soir je suis fenêtre
Face à chaque lettre ;
Toutes deviennent fauves
Je les prie d’être
Mon havre de paix ou mon alcôve
Leur regard en biais se met à râler...
Chaque soir, point je n’ignore
Que tout est tristesse :
Rien pour dorer mon aurore
De fines caresses...
Rien... Sinon le vide, qui se fait liesse :
J’ai envie de cavaler...
Chaque soir, je m’aperçois
Que la vie
N’est ni simple, ni candide et je n’y vois
Qu’envies
Chutes, déceptions, pour la survie
Où l’épine des jours veut me trimbaler...
(Azi)
Marchitas palabras...
Cada anochecer me abre
A la prosa
Una risa morosa
con su polvo me recubre ;
Una herida en mi alma se forma
Y quitarme no quiere...
Cada línea es huerta. Crece
Del papel rígida una caña,
Mi pluma pone
Une ratura de tinta venenosa
Que hasta un grito se va
Que inhalar me hace...
Cada día cuando viene
La noche cada letra me enfrenta
Y cada de ellas es fiera
Querría que cada se vuelve
En remanzo de paz o en recámara ;
De su mala cara la protesta crece...
Cada anochecer yo sé
Que todo es tristeza
Nada que mi aurora puede
Adornar con une caricia
Nada sinó el vacío, que alegría se hace ;
Tengo ganas de escaparme...
En cada muerte del día vé
Que no es simple la vida, ni cándida ;
Traslucen solamente
Envidia, desengaño y caída,
Para la supervivencia donde
Las espinas del día quieren acarearme...
(Gepi)
Chaque soir, je m’ouvre
À la prose
Je me retrouve
sous la poussière d’un humour morose ;
Une plaie dans mon cœur se pose
Et refuse de s’en aller...
Chaque ligne est pâture,
Une tige se fige
Je rature et corrige
Du venin d’écriture
Et l’encre se dirige
Vers le cri qu’elle fait inhaler...
Chaque soir je suis fenêtre
Face à chaque lettre ;
Toutes deviennent fauves
Je les prie d’être
Mon havre de paix ou mon alcôve
Leur regard en biais se met à râler...
Chaque soir, point je n’ignore
Que tout est tristesse :
Rien pour dorer mon aurore
De fines caresses...
Rien... Sinon le vide, qui se fait liesse :
J’ai envie de cavaler...
Chaque soir, je m’aperçois
Que la vie
N’est ni simple, ni candide et je n’y vois
Qu’envies
Chutes, déceptions, pour la survie
Où l’épine des jours veut me trimbaler...
(Azi)
Marchitas palabras...
Cada anochecer me abre
A la prosa
Una risa morosa
con su polvo me recubre ;
Una herida en mi alma se forma
Y quitarme no quiere...
Cada línea es huerta. Crece
Del papel rígida una caña,
Mi pluma pone
Une ratura de tinta venenosa
Que hasta un grito se va
Que inhalar me hace...
Cada día cuando viene
La noche cada letra me enfrenta
Y cada de ellas es fiera
Querría que cada se vuelve
En remanzo de paz o en recámara ;
De su mala cara la protesta crece...
Cada anochecer yo sé
Que todo es tristeza
Nada que mi aurora puede
Adornar con une caricia
Nada sinó el vacío, que alegría se hace ;
Tengo ganas de escaparme...
En cada muerte del día vé
Que no es simple la vida, ni cándida ;
Traslucen solamente
Envidia, desengaño y caída,
Para la supervivencia donde
Las espinas del día quieren acarearme...
(Gepi)
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
mon cher gepadorable
ravie est peu comme mot...
mon poème devient beau et merveilleux
quand il est touché par ton souffle
je vais me noyer au large de mes mots recréés
dans leurs bras je pars m'envoler...
ravie est peu comme mot...
mon poème devient beau et merveilleux
quand il est touché par ton souffle
je vais me noyer au large de mes mots recréés
dans leurs bras je pars m'envoler...
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
jdv4gepetto a écrit:
sherazed- Nombre de messages : 763
Date d'inscription : 09/03/2010
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
ça coupe le souffle ...tellement magnifique...
Rita-kazem- Nombre de messages : 4254
Date d'inscription : 18/02/2010
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
j'aimais déja ces textes illustré! là ça colle extraordinairement comme il faut !
bravo l'artiste.
bravo l'artiste.
karim safriwi- Nombre de messages : 615
Date d'inscription : 03/07/2008
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
que les mots sont si joyeux de cette fusion!!!gepetto a écrit:
je les vois
je les entent chanter
sous l'illustration ...
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
Et de deux en une...
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Re: Gepetto et aziza rahmouni...
quand deux plumes superbes se fusionnentgepetto a écrit:Et de deux en une...
... elles donnent des etoiles et des lacs de lunes !
Rita-kazem- Nombre de messages : 4254
Date d'inscription : 18/02/2010
gepetto- Nombre de messages : 1908
Humeur : Ça dépend du Lion ou du Rat...
Date d'inscription : 04/10/2008
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Sujets similaires
» aziza Rahmouni
» Solo sul mio sgabello di legno-Aziza Rahmouni
» Cecília Meireles Noções
» L'amour n'a pas de couleur finalement.
» Badal Ravo
» Solo sul mio sgabello di legno-Aziza Rahmouni
» Cecília Meireles Noções
» L'amour n'a pas de couleur finalement.
» Badal Ravo
Page 1 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum