Qu’importe ! (Traduit de l'Arabe)
5 participants
Page 1 sur 1
Qu’importe ! (Traduit de l'Arabe)
Texte en arabe : Mohamed Ferri
Traduction : Allal Ferri
Réalisation : Hajar El Meknouni
Publiés sur : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
=========================
La vidéo :
-----------
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
La traduction : Qu’importe ! لا شئ يهم
-----------------------------------------
Je traverse le boulevard.. je me retrouve seul malgré la foule.. une
soudaine envie de crier m’envahi, je prends conscience de la perte de
ma voix !
Je la cherche partout, dans tous les coins.. dans tous les espaces.. le vide me fait face !
Je plonge dans mes profondeurs après mon moi.. je me perds dans les abysses…
Dans le noir, je tâtonne cherchant l’enfant.. je lui tends la main.. j’essaie de lui tapoter la tête
Je m’approche.. je suis à un doigt prêt de le toucher.. soudain, je le perd.. il disparaît..
je me retrouve dans ma solitude.. je continue mon chemin..
j’essaie d’oublier.. j’essaie de m’en désintéresser
Qu’importe.. qu’importe…
Je passe voir le miroir chaque matin.. un rite que j’exerce dans ma
routine tel une prière automatiquement suivie.. vide d’esprit et sans
sentiments.. je dévisage cet étrange visage.. il me regarde durement,
je le reconnais à peine, je sens jaillir un éclatement monter depuis
mes entrailles aux quatre yeux qui se regardent.. je plonge dans mon
vide, je cherche de mon regard dans tous les coins, les choses
m’encerclent de force.. comme je me sens faible envers elles malgré
leur exiguïté ! je sens ma platitude m’étouffer presque.. j’essaie de
sortir de mon cocon qu’ont tissé mes propres mains..
C’est étrange que ce soit elle qui ait créé ces sentiments et cet
état.. les questions sur les fins de la relation m’encerclent, comment
la perte puisse-t-elle m’envahir et clore toutes les issues sur moi ?
L’indicateur de la boussole se serait-il cassé, ai-je perdu le sens de l’orientation comme on dit..
Hier me parlait mon ami, le connaisseur.. j’ai senti dans sa voix un
ton dévié qui dirigeait ses mots, peut-être qu’il me place dans la
classe du zéro à la valeur nulle.. peut-être qu’il me voit éliminé, un
laissé pour compte, un vaut rien qui ne maîtrise pas le cours du jeu..
Mais de quel jeu parle-t-il au fait ? J’ai perdu l’envie de jouer
depuis un certain temps.. j’ai perdu le sens des choses.. j’ai perdu en
l’autre ma confiance.. ignore-t-il ces choses ?
Comment ose-t-il me demander des comptes alors qu’il ne peut plonger au
plus profond des choses ? Comment ose-t-il me juger alors qu’il ignore
mon désintérêt quand aux positionnements.. ?!
Qu’absurdité.. que plaisirs dans les airs..
qu’importe..
qu’importe !!
Le texte original : ! لا شـــئ يــهــــــم
-------------------------------------
أعبر الطريق..أكتشف أنني وحيد رغم الازدحام الشديد..أحس برغبة في الصراخ،
أدرك فقدان صوتي..أبحث عنه في كل الزوايا.. في كل الأبعاد..يواجهني الفراغ
أغوص في داخلي أبحث عن أناي..أتيه في الأعماق
في العتمة أتلمس الطفل.. أمدله يدي..أحاول أن أربت على رأسه
أقترب.. أكاد ألمسه..فجاة، ينفلت مني..يغيب..
أعود إلى وحدتي..أتابع المسير..
أحاول أن أنسى..أحاول ألا أهتم
لاشيءيهم.. لاشيء يهم . /
أزور المرآة كل صباح..طقس روتيني أمارسه كالعبادة الآلية..دون روح..دون شجن..
أحملق في الوجه الغريب..يحملق في بصلف، أكاد لا أعرفه، أحس بالتشظي ينبعث من أعماقي
ويصعد إلى العيون الأربع المتقابلة..أغوص في فراغي، ألتفت في كل الأركان
،تحاصرني الأشياء بقوة..كم أحس بالضعف نحوها رغم تفاهتها، أشعر بتفاهتي
تكاد تخنقني..أحاول الخروج من شرنقتي التي نسجتها يداdي..
غريب أن تكون هي من خلقت إحساسي بهذا الوضع..تحاصرني الأسئلة حول الجدوى
من العلاقة، كيف يستولي علي الانهزام ويسد علي المنافذ؟..هل انكسر مؤشر
البوصلة، فتهت
عن " الشمال " كما يقولون..
بالأمس حدثني صديقي العليم بكل شيء..أحسست بنبرة منزاحة تحرك كلامه، لعله
يصنفني في خانة الصفر الفاقد للقيمة..أو يعتبرني ملغيا فاشلا لا يحسن
مجاراة اللعبة..عن أي لعبة يتحدث يا ترى؟ فقدت الرغبة في اللعب منذ
زمن..فقدت الإحساس بالأشياء..فقدت الثقة بالأخر..هل يجهل هذه الأشياء؟
كيف يحاسبني وهو لا يحسن الغوص في الأغوار؟..كيف يحاكمني وهو يجهل عدم اهتمامي بكل المواضعات..
كل شيء عبث..كل شيء نخب هواء..
لاشيء يهم..
!! لاشئ يهم
Traduction : Allal Ferri
Réalisation : Hajar El Meknouni
Publiés sur : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
=========================
La vidéo :
-----------
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
La traduction : Qu’importe ! لا شئ يهم
-----------------------------------------
Je traverse le boulevard.. je me retrouve seul malgré la foule.. une
soudaine envie de crier m’envahi, je prends conscience de la perte de
ma voix !
Je la cherche partout, dans tous les coins.. dans tous les espaces.. le vide me fait face !
Je plonge dans mes profondeurs après mon moi.. je me perds dans les abysses…
Dans le noir, je tâtonne cherchant l’enfant.. je lui tends la main.. j’essaie de lui tapoter la tête
Je m’approche.. je suis à un doigt prêt de le toucher.. soudain, je le perd.. il disparaît..
je me retrouve dans ma solitude.. je continue mon chemin..
j’essaie d’oublier.. j’essaie de m’en désintéresser
Qu’importe.. qu’importe…
Je passe voir le miroir chaque matin.. un rite que j’exerce dans ma
routine tel une prière automatiquement suivie.. vide d’esprit et sans
sentiments.. je dévisage cet étrange visage.. il me regarde durement,
je le reconnais à peine, je sens jaillir un éclatement monter depuis
mes entrailles aux quatre yeux qui se regardent.. je plonge dans mon
vide, je cherche de mon regard dans tous les coins, les choses
m’encerclent de force.. comme je me sens faible envers elles malgré
leur exiguïté ! je sens ma platitude m’étouffer presque.. j’essaie de
sortir de mon cocon qu’ont tissé mes propres mains..
C’est étrange que ce soit elle qui ait créé ces sentiments et cet
état.. les questions sur les fins de la relation m’encerclent, comment
la perte puisse-t-elle m’envahir et clore toutes les issues sur moi ?
L’indicateur de la boussole se serait-il cassé, ai-je perdu le sens de l’orientation comme on dit..
Hier me parlait mon ami, le connaisseur.. j’ai senti dans sa voix un
ton dévié qui dirigeait ses mots, peut-être qu’il me place dans la
classe du zéro à la valeur nulle.. peut-être qu’il me voit éliminé, un
laissé pour compte, un vaut rien qui ne maîtrise pas le cours du jeu..
Mais de quel jeu parle-t-il au fait ? J’ai perdu l’envie de jouer
depuis un certain temps.. j’ai perdu le sens des choses.. j’ai perdu en
l’autre ma confiance.. ignore-t-il ces choses ?
Comment ose-t-il me demander des comptes alors qu’il ne peut plonger au
plus profond des choses ? Comment ose-t-il me juger alors qu’il ignore
mon désintérêt quand aux positionnements.. ?!
Qu’absurdité.. que plaisirs dans les airs..
qu’importe..
qu’importe !!
Le texte original : ! لا شـــئ يــهــــــم
-------------------------------------
أعبر الطريق..أكتشف أنني وحيد رغم الازدحام الشديد..أحس برغبة في الصراخ،
أدرك فقدان صوتي..أبحث عنه في كل الزوايا.. في كل الأبعاد..يواجهني الفراغ
أغوص في داخلي أبحث عن أناي..أتيه في الأعماق
في العتمة أتلمس الطفل.. أمدله يدي..أحاول أن أربت على رأسه
أقترب.. أكاد ألمسه..فجاة، ينفلت مني..يغيب..
أعود إلى وحدتي..أتابع المسير..
أحاول أن أنسى..أحاول ألا أهتم
لاشيءيهم.. لاشيء يهم . /
أزور المرآة كل صباح..طقس روتيني أمارسه كالعبادة الآلية..دون روح..دون شجن..
أحملق في الوجه الغريب..يحملق في بصلف، أكاد لا أعرفه، أحس بالتشظي ينبعث من أعماقي
ويصعد إلى العيون الأربع المتقابلة..أغوص في فراغي، ألتفت في كل الأركان
،تحاصرني الأشياء بقوة..كم أحس بالضعف نحوها رغم تفاهتها، أشعر بتفاهتي
تكاد تخنقني..أحاول الخروج من شرنقتي التي نسجتها يداdي..
غريب أن تكون هي من خلقت إحساسي بهذا الوضع..تحاصرني الأسئلة حول الجدوى
من العلاقة، كيف يستولي علي الانهزام ويسد علي المنافذ؟..هل انكسر مؤشر
البوصلة، فتهت
عن " الشمال " كما يقولون..
بالأمس حدثني صديقي العليم بكل شيء..أحسست بنبرة منزاحة تحرك كلامه، لعله
يصنفني في خانة الصفر الفاقد للقيمة..أو يعتبرني ملغيا فاشلا لا يحسن
مجاراة اللعبة..عن أي لعبة يتحدث يا ترى؟ فقدت الرغبة في اللعب منذ
زمن..فقدت الإحساس بالأشياء..فقدت الثقة بالأخر..هل يجهل هذه الأشياء؟
كيف يحاسبني وهو لا يحسن الغوص في الأغوار؟..كيف يحاكمني وهو يجهل عدم اهتمامي بكل المواضعات..
كل شيء عبث..كل شيء نخب هواء..
لاشيء يهم..
!! لاشئ يهم
Ferri- Nombre de messages : 68
loisirs : La Vie
Humeur : Elle suit souvent le Temps dans sa bonté
Date d'inscription : 08/10/2009
Re: Qu’importe ! (Traduit de l'Arabe)
Se sentir dans l'absurde, c'est un peu tragique parfois.Suis très ravie de te lire en deux version sur nos pages.
re:bv 3:
re:bv 3:
sarah- Nombre de messages : 2022
Date d'inscription : 12/11/2008
kimannzo- Nombre de messages : 898
loisirs : ecriture; équitation;jogging
Humeur : dynamique...
Date d'inscription : 27/05/2009
Re: Qu’importe ! (Traduit de l'Arabe)
Merci pour cette belle-double lecture
rayane- Nombre de messages : 1418
Date d'inscription : 23/09/2008
Re: Qu’importe ! (Traduit de l'Arabe)
Un double régal!
Abdeslam- Nombre de messages : 89
loisirs : Musique-Poésie
Humeur : Beaucoup d'humour, amour du prochain, haine de l'intolérance et de la marginalisation
Date d'inscription : 04/11/2009
Sujets similaires
» Le miroir (traduit de l'Amazighe)
» QU'IMPORTE
» qu'importe le titre
» Qu'importe le passé
» Mon aurore(poème traduit de l'Amazighe)
» QU'IMPORTE
» qu'importe le titre
» Qu'importe le passé
» Mon aurore(poème traduit de l'Amazighe)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum