Mon village Amazigh
4 participants
Page 1 sur 1
Mon village Amazigh
Mon village Amazigh
J
e pense à toi, mon village Amazigh !
Avec l’aimable tendresse de mon cœur
Je pense à la fraîcheur du soir d’Atlas
Ce soir ensorcelant resté si longtemps
Clair dans la profondeur de ma mémoire.
Les souvenirs qui restent fidèles,
Viennent réchauffer mon cœur…
Non, je n’ai pas oublié mon village
Ni les gens qui y vivent pour l’éternité
Ni les sourires qui s’effacent pour devenir lumière
Ni la grâce perpétuelle du sourire de ses enfants.
Non, je n’ai pas oublié mon pays, ni mon territoire Amazigh
Non, je n’ai pas oublié les cimetières où se reposent nos morts
Non, je n’ai pas oublié ma mère qui chantait les poèmes
Pour oublier les lourdes peines de la vie dure,
Ni la suave sueur de mon père revenant des champs.
Dans ma gorge ardente, ruissèlent les minces ruisseaux de chagrin !
Non, je n’ai pas oublié les années de sécheresse, ni la famine
Qui nous faisait exiler vers des villes, vers d’autres pays…
Ma tristesse va jusqu’aux arbres sans fleurs, sans fruits
Et revient camper au seuil de ma maison abandonnée,
Là, où la main de ma mémoire ramasse les mots de mes ancêtres,
Mots d’amour dissimulés sous le toit en ruine de ma maison !
Non, je n’ai pas oublié les animaux et les oiseaux fidèles à mon village,
Ni leurs cris mélancoliques qui rappellent en poussant
Tous les noms de nos morts endormis en Dieu.
Non, je n’ai pas oublié Jaabit, le vieux, le clément, l’amène berger,
L’ami des brebis, gardien fidèle de la langue Amazighe ;
Notre langue éternelle, belle comme un modèle au visage rayonnant,
Douce comme le roucoulement amoureux de colombes.
Non, je n’ai pas oublié les mots d’amour de mes grand’mères
Ni la pure sagesse de mes grands - pères assis à l’ombre des oliviers.
Non, je n’ai pas oublié le temps abondant des moissons,
Ni les voix vibrantes des jeunes filles de mon village,
Ni le chant des tourterelles et des alouettes autour du puits de mon village.
Frères et sœurs aimés, comme la votre, ma pensée peut boire
Toute l’eau fraîche des sources du monde,
Mais jamais, elle ne saura étancher ma soif de mon village.
Comme vous, frères et sœurs de mon âme,
Où que je sois, ou que je fasse,
Je porterai, sculptés à jamais aux lettres Tifinaghes
Dans ma chair et dans mon cœur :
Vos mots magiques, frères et sœurs, vos mots sacrés AMAZIGHS !
Mais jamais, au grand jamais, je n’oublierai mon Patelin,
Ni les youyous de nos fêtes ni la douce cadence de la danse AHIDOUS…
Australie : le 24 Mars2013
J
e pense à toi, mon village Amazigh !
Avec l’aimable tendresse de mon cœur
Je pense à la fraîcheur du soir d’Atlas
Ce soir ensorcelant resté si longtemps
Clair dans la profondeur de ma mémoire.
Les souvenirs qui restent fidèles,
Viennent réchauffer mon cœur…
Non, je n’ai pas oublié mon village
Ni les gens qui y vivent pour l’éternité
Ni les sourires qui s’effacent pour devenir lumière
Ni la grâce perpétuelle du sourire de ses enfants.
Non, je n’ai pas oublié mon pays, ni mon territoire Amazigh
Non, je n’ai pas oublié les cimetières où se reposent nos morts
Non, je n’ai pas oublié ma mère qui chantait les poèmes
Pour oublier les lourdes peines de la vie dure,
Ni la suave sueur de mon père revenant des champs.
Dans ma gorge ardente, ruissèlent les minces ruisseaux de chagrin !
Non, je n’ai pas oublié les années de sécheresse, ni la famine
Qui nous faisait exiler vers des villes, vers d’autres pays…
Ma tristesse va jusqu’aux arbres sans fleurs, sans fruits
Et revient camper au seuil de ma maison abandonnée,
Là, où la main de ma mémoire ramasse les mots de mes ancêtres,
Mots d’amour dissimulés sous le toit en ruine de ma maison !
Non, je n’ai pas oublié les animaux et les oiseaux fidèles à mon village,
Ni leurs cris mélancoliques qui rappellent en poussant
Tous les noms de nos morts endormis en Dieu.
Non, je n’ai pas oublié Jaabit, le vieux, le clément, l’amène berger,
L’ami des brebis, gardien fidèle de la langue Amazighe ;
Notre langue éternelle, belle comme un modèle au visage rayonnant,
Douce comme le roucoulement amoureux de colombes.
Non, je n’ai pas oublié les mots d’amour de mes grand’mères
Ni la pure sagesse de mes grands - pères assis à l’ombre des oliviers.
Non, je n’ai pas oublié le temps abondant des moissons,
Ni les voix vibrantes des jeunes filles de mon village,
Ni le chant des tourterelles et des alouettes autour du puits de mon village.
Frères et sœurs aimés, comme la votre, ma pensée peut boire
Toute l’eau fraîche des sources du monde,
Mais jamais, elle ne saura étancher ma soif de mon village.
Comme vous, frères et sœurs de mon âme,
Où que je sois, ou que je fasse,
Je porterai, sculptés à jamais aux lettres Tifinaghes
Dans ma chair et dans mon cœur :
Vos mots magiques, frères et sœurs, vos mots sacrés AMAZIGHS !
Mais jamais, au grand jamais, je n’oublierai mon Patelin,
Ni les youyous de nos fêtes ni la douce cadence de la danse AHIDOUS…
Australie : le 24 Mars2013
BIR TAM TAM- Nombre de messages : 1366
Date d'inscription : 21/02/2010
Re: Mon village Amazigh
Voyage en rime arrosée de nostalgie !! J'aime .
:écrire:
:écrire:
margo-julie- Nombre de messages : 495
Date d'inscription : 08/11/2010
Re: Mon village Amazigh
margo-julie a écrit:Voyage en rime arrosée de nostalgie !! J'aime .
:écrire:
Bonjour chère "margo-julie",
Je suis un voyageur dans le désert solitaire!!
Ma tête est alerte, éveillé j'ai gravi et descendu,
les montagnes où je suis né malgré la distance...
Merci pour ce
Amitiés
BTT
BIR TAM TAM- Nombre de messages : 1366
Date d'inscription : 21/02/2010
Re: Mon village Amazigh
salma-B a écrit:NOSTALGIQUE.
Bonjour chère "salma-B",
Oui, très nostalgique et même la célébration du 4/6/2011 du match Maroc/Algérie,
dans le boulevard Mohamed V Hamria, reste tatouée à jamais dans ma mémoire.
Merci chère Salma pour ta sympathie.
Amitiés
BTT
BIR TAM TAM- Nombre de messages : 1366
Date d'inscription : 21/02/2010
Re: Mon village Amazigh
Merci pour ce texte que j'apprécie.
MES amitiés aussi.
MES amitiés aussi.
Othman-Miftahi- Nombre de messages : 170
Date d'inscription : 27/03/2009
Re: Mon village Amazigh
Bonjour cher Othman-Miftahi,
Merci pour ton appréciation et ton partage. Ravi de te lire ami poète .
Bonne journée .
Amitiés
BTT
Merci pour ton appréciation et ton partage. Ravi de te lire ami poète .
Bonne journée .
Amitiés
BTT
BIR TAM TAM- Nombre de messages : 1366
Date d'inscription : 21/02/2010
Sujets similaires
» La fête au village.
» Trop occupé (traduit de l'Amazigh)
» La fête au village
» Ismail Aboulàabas: Artiste sculpteur Amazigh, fou du bois
» Le coq du village.
» Trop occupé (traduit de l'Amazigh)
» La fête au village
» Ismail Aboulàabas: Artiste sculpteur Amazigh, fou du bois
» Le coq du village.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum