El sol de mi vida
2 participants
joiedevie Forum de Aziza Rahmouni :: Votre espace de partage :: Espace Traduction :: ابداعات عالمية Litterature du monde
Page 1 sur 1
Re: El sol de mi vida
parfois il ne paraît pas cohérent de trouver la source d'inspiration de définir chaque mot qui s'enregistre dans l'esprit
pourquoi vouloir trouver Explication à tous ?
===
je ne connais pas la langue j'ai fais la traduction automatique parce que les mots me paraissaient "beaux" en les lisant à haute voix.
pourquoi vouloir trouver Explication à tous ?
===
je ne connais pas la langue j'ai fais la traduction automatique parce que les mots me paraissaient "beaux" en les lisant à haute voix.
sauraya ilyas- Nombre de messages : 381
Date d'inscription : 29/10/2010
Re: El sol de mi vida
une sorte d'ouverture de cœur devant l'autre-miroir de la pensée...
une forme de reconnaissance du bien être partagé en quelque sorte.
au plaisir du partage Antonio...
une forme de reconnaissance du bien être partagé en quelque sorte.
au plaisir du partage Antonio...
Sujets similaires
» El circo de la vida...Le cirque d'une vie
» Cora Coralina
» Joan Baez - Farewell Angelina
» Tony Carreira - A Saudade de Ti
» Cora Coralina
» Joan Baez - Farewell Angelina
» Tony Carreira - A Saudade de Ti
joiedevie Forum de Aziza Rahmouni :: Votre espace de partage :: Espace Traduction :: ابداعات عالمية Litterature du monde
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum