Tell me
2 participants
Page 1 sur 1
Tell me
Tell me
In a walking dream, for free
Standing for a friend, to call
Some kind of a land for all
But nobody was singing
This song, just a part of me
My innocence in a tree
Nobody is a prayer, lord pray for sun
July, I learn when sixteen …
Wall was a secret, a street
Trying for money and team
In the hall off name, a script
Selling poetry, my fifteen…
Let’s do something for this dream
Anyone bought a god, lord, I will tell on dunes
Playing for free in a never ending street
Remembering the story… and a gift for Santa-Claus
Harmony still running and changing this town
The city was in July, falling hours…
The river bring me his memory, will be…
Dead of time… tell me ?
Traduction
Dites-moi
Et ce rêve marchant, pour être libre
Se tenant pour un ami, pour appeler
Un certain genre de terre pour tous
Mais personne ne chantait
Cette chanson, juste une part de moi
Mon innocence dans un arbre
Personne n'est une prière, seigneur pris pour le soleil
Juillet, je me souviens quand seize ans…
Le mur était un secret, une rue…
Essai pour l'argent et l'équipe
Dans le halle du nom, un manuscrit
Vendant ma poésie, mes quinze ans…
Nous ont laissés faire quelque chose pour ce rêve
N'importe qui achète un dieu, seigneur, je dirai sur des dunes
Jouant pour rien dans un cul de sac
Me rappelant l’histoire… et un cadeau pour Santa-Claus
Harmonie courante et changeante, toujours cette ville
La ville était en juillet, tombant les heures
Le fleuve m'apporte sa mémoire, sera t’il
Les morts du temps… dites-moi ?
astouthasard
In a walking dream, for free
Standing for a friend, to call
Some kind of a land for all
But nobody was singing
This song, just a part of me
My innocence in a tree
Nobody is a prayer, lord pray for sun
July, I learn when sixteen …
Wall was a secret, a street
Trying for money and team
In the hall off name, a script
Selling poetry, my fifteen…
Let’s do something for this dream
Anyone bought a god, lord, I will tell on dunes
Playing for free in a never ending street
Remembering the story… and a gift for Santa-Claus
Harmony still running and changing this town
The city was in July, falling hours…
The river bring me his memory, will be…
Dead of time… tell me ?
Traduction
Dites-moi
Et ce rêve marchant, pour être libre
Se tenant pour un ami, pour appeler
Un certain genre de terre pour tous
Mais personne ne chantait
Cette chanson, juste une part de moi
Mon innocence dans un arbre
Personne n'est une prière, seigneur pris pour le soleil
Juillet, je me souviens quand seize ans…
Le mur était un secret, une rue…
Essai pour l'argent et l'équipe
Dans le halle du nom, un manuscrit
Vendant ma poésie, mes quinze ans…
Nous ont laissés faire quelque chose pour ce rêve
N'importe qui achète un dieu, seigneur, je dirai sur des dunes
Jouant pour rien dans un cul de sac
Me rappelant l’histoire… et un cadeau pour Santa-Claus
Harmonie courante et changeante, toujours cette ville
La ville était en juillet, tombant les heures
Le fleuve m'apporte sa mémoire, sera t’il
Les morts du temps… dites-moi ?
astouthasard
atouthasard- Nombre de messages : 1113
Date d'inscription : 11/10/2008
Re: Tell me
je l'ai chanté avec plaisir sans comprendre le sens (mon anglais est très pauvre) belles sonorités.
Puis j'ai vu la traduction, j'ai donc eu double plaisir.
Puis j'ai vu la traduction, j'ai donc eu double plaisir.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum