Vers Toi
5 participants
Page 1 sur 1
Vers Toi
Qui écrira ma peine
déroulée sur la plage
quand le vent de sable dur
claque avec son fouet
mon visage ?
Qui dira mon chagrin,
ma détresse
quand la voix de l'aimée est si loin ?
Qui chantera mes pas
mouillés de sel
notes lourdes
noyées au bord des vagues ?
La mer, toujours la mer,
La mer est mon poème,
écrin bleu, hanîn, chawq, saboua,
collier de ma colombe
qui vole vers moi.
Toi, ma constellation
figure plurielle et unique.
J'entends enfin l'oiseau
à l'aile qui palpite.
Et vers toi
je me précipite.
déroulée sur la plage
quand le vent de sable dur
claque avec son fouet
mon visage ?
Qui dira mon chagrin,
ma détresse
quand la voix de l'aimée est si loin ?
Qui chantera mes pas
mouillés de sel
notes lourdes
noyées au bord des vagues ?
La mer, toujours la mer,
La mer est mon poème,
écrin bleu, hanîn, chawq, saboua,
collier de ma colombe
qui vole vers moi.
Toi, ma constellation
figure plurielle et unique.
J'entends enfin l'oiseau
à l'aile qui palpite.
Et vers toi
je me précipite.
Re: Vers Toi
Et j'enferme dans cette seule bouteille,
Message secret écrit sur mon parchemin,
D'un avenir promettant monts et merveilles,
Confiées aux eaux pour trouver ton chemin.
Message secret écrit sur mon parchemin,
D'un avenir promettant monts et merveilles,
Confiées aux eaux pour trouver ton chemin.
Invité- Invité
Re: Vers Toi
C'est la marque des âmes fortes : chagrins et bonheurs n'y sont que parenthèses sur la route du devoir.Daniel Pennac
Re: Vers Toi
Les âmes fortes, on les trouve aussi chez certains héros de Jean Giono, titre d'un de ses romans. Ames qui luttent pour ne pas être broyées par l'Histoire grande ou petite. Merci de cette belle citation.
Et merci aussi pour la bouteille, les monts et merveilles, à Celui qui sait.
Et merci aussi pour la bouteille, les monts et merveilles, à Celui qui sait.
Re: Vers Toi
Dans tes mots je me plonge. De ta source je m'abreuve. La téte pleine de songes, de peines perdues mais de bras accueillants. Merci de me réveiller...
Régis
Régis
regisdebesancon- Nombre de messages : 50
loisirs : lecture, promenades, musées, découverte...
Humeur : taciturne, tourmenté, anxieux,...
Date d'inscription : 03/04/2008
Re: Vers Toi
Hanin :désir ardent, nostalgie
Chawq :ferveur, affinité
Sabwa :amour avec passion
Le collier de la colombe : tawq alyamama
De l’auteur arabe Ibn Hazm
Un livre à découvrir : une référence du monde « d’amour arabe »
Chawq :ferveur, affinité
Sabwa :amour avec passion
Le collier de la colombe : tawq alyamama
De l’auteur arabe Ibn Hazm
Un livre à découvrir : une référence du monde « d’amour arabe »
Re: Vers Toi
Pourquoi écrire ta peine
puisque le vent de la plaine
l’effacera
pourquoi dire ton chagrin,
puisque ta voix ne porte pas
aussi loin
Que tu voudrais ?
puisque le vent de la plaine
l’effacera
pourquoi dire ton chagrin,
puisque ta voix ne porte pas
aussi loin
Que tu voudrais ?
chayma- Nombre de messages : 512
loisirs : lecture,marche, cuisine
Humeur : Printanière
Date d'inscription : 05/06/2008
Re: Vers Toi
écrit sur le sable
le vent l'effacera
le vent l'effacera
TITEFEE- Nombre de messages : 1437
loisirs : poésies, ballades
Humeur : rêveuse
Date d'inscription : 17/02/2008
Re: Vers Toi
VOILA deux "excellents" thème de discussion pour enrichir notre forum :
1 - Effacement, voilement et dévoilement. La poésie est à cet art de dire un essentiel souvent caché à nos yeux, nos oreilles, nos 5 sens.
L'écriture permet de conjurer le sort
d'affirmer un néant
qui existe pourtant.
C'est l'arme du poète
de graver le dire
qui reste à jamais
ECRITURE
du moi
de l'autre
du monde en marche.
2 - Merci à vous, et bravo pour la traduction de Souz. De même que les Inuit ont 40 mots pour la neige, la langue arabe a 60 mots (au moins) pour l'amour.
La langue française a du travail... à fournir.
Ce qui fait que nous, humbles poètes de langue française, on est "obligé" de créer
tout une construction autour de ce thème ; beau défi ! Chaque langue trouve le chemin de l'Autre mais traduire, c'est toujours un peu trahir. Tradittore, trahitore ! je crois dit l'italien.
Affutons nos neurones. Vive le forum, la place publique.
1 - Effacement, voilement et dévoilement. La poésie est à cet art de dire un essentiel souvent caché à nos yeux, nos oreilles, nos 5 sens.
L'écriture permet de conjurer le sort
d'affirmer un néant
qui existe pourtant.
C'est l'arme du poète
de graver le dire
qui reste à jamais
ECRITURE
du moi
de l'autre
du monde en marche.
2 - Merci à vous, et bravo pour la traduction de Souz. De même que les Inuit ont 40 mots pour la neige, la langue arabe a 60 mots (au moins) pour l'amour.
La langue française a du travail... à fournir.
Ce qui fait que nous, humbles poètes de langue française, on est "obligé" de créer
tout une construction autour de ce thème ; beau défi ! Chaque langue trouve le chemin de l'Autre mais traduire, c'est toujours un peu trahir. Tradittore, trahitore ! je crois dit l'italien.
Affutons nos neurones. Vive le forum, la place publique.
Re: Vers Toi
Quand on aimeyann Venner a écrit:Qui écrira ma peine
déroulée sur la plage
quand le vent de sable dur
claque avec son fouet
mon visage ?
Qui dira mon chagrin,
ma détresse
quand la voix de l'aimée est si loin ?
Qui chantera mes pas
mouillés de sel
notes lourdes
noyées au bord des vagues ?
La mer, toujours la mer,
La mer est mon poème,
écrin bleu, hanîn, chawq, saboua,
collier de ma colombe
qui vole vers moi.
Toi, ma constellation
figure plurielle et unique.
J'entends enfin l'oiseau
à l'aile qui palpite.
Et vers toi
je me précipite.
ou bien l'on n'a point
de peine, ou bien
l'on aime jusqu'à aimer sa peine.
chayma- Nombre de messages : 512
loisirs : lecture,marche, cuisine
Humeur : Printanière
Date d'inscription : 05/06/2008
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum